L'Hymne
National du Pakistan, approuvé en 1954 par le Gouvernement
Central, est une interprétation harmonieuse d'une composition
à quatre couplets sur un ton basé sur la musique orientale
mais qui peut être joué par les orchestres étrangers.
L'Hymne
est évocateur dans l'esprit, louant le Pakistan comme centre
de la foi et de la liberté, terre de beauté et de force, puisées
dans le peuple et le pays. Les paroles dévoilent les multiples
facettes de la vie nationale, en invoquant l'intégrité du
Pakistan.
Les
Couplets de l'Hymne ont été composés par Abdul Asar Hafeez
Jullundhri, poète renommé du Pakistan. C'est Ahmed G. Chagla,
musicien et compositeur célèbre, qui a composé la mélodie.
L'Hymne
écrit en Ourdou est une composition poétique unique, car contrairement
à sa brièveté, c'est une exultation pour la quintessence du
Pakistan, de ses fondements musulmans, de son idéologie, de
son éthique, des ses aspirations et de sa force intrasèque.
Voici les paroles en anglais :
|
Blessed
be the sacred Land
|
Happy
be the bounteous realm
|
Symbol
of high resolve
|
Land
of Pakistan Blessed
be thou citadel of faith
|
The
order of this sacred land
|
Is
the might of the brotherhood of the
People
|
May
the nation, the country, and the state
|
Shine
in glory everlasting
|
Blessed
be the goal of our ambition
|
This
Flag of the Crescent and Star
|
Leads
the way to progress and perfection
|
Interpreter
of our past, glory of our present
|
Inspiration
of our future
|
Symbol
of Almighty's protection
|
|
|
|